悼亡儿果祥诗十首其四

月月山东使,平安两字存。 昨来见书到,半是忆儿言。 汝爷心已折,汝祖念弥敦。 说到伤情处,青天日自昏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :哀悼,对死者表示哀痛。
  • 亡儿:已故的儿子。
  • 果祥:人名,可能是诗人的儿子。
  • 山东使:来自山东的使者。
  • 平安两字存:指使者带来的信件中只写了“平安”两个字。
  • 忆儿言:回忆儿子的话。
  • 心已折:心已碎,形容极度悲伤。
  • 祖念弥敦:祖父的思念更加深厚。
  • 伤情处:伤心的地方,指诗中描述的情景。
  • 青天日自昏:晴朗的天空似乎也变得昏暗,形容心情极度沉重。

翻译

每个月都有来自山东的使者,他们带来的信件中只写着“平安”两个字。 昨天收到一封信,里面大半都是在回忆儿子的话。 你父亲的心已经碎了,你祖父的思念更加深厚。 当谈到那些令人伤心的地方,晴朗的天空似乎也变得昏暗。

赏析

这首诗表达了诗人对已故儿子的深切哀悼和无尽思念。诗中通过山东使者带来的“平安”二字,以及信中对儿子的回忆,展现了诗人内心的悲痛和祖父对孙子的深厚情感。最后一句“青天日自昏”巧妙地以景寓情,将内心的沉重和悲伤外化为天色的昏暗,增强了诗歌的感染力。整首诗语言简练,情感真挚,是一首感人至深的悼亡诗。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文