文皇御枪歌

天欲大统归文皇,健儿插羽起冀方。 隆准重瞳美髯秀,如云黑帜绿沈枪。 帜尾绒排七曜色,枪尖铁浴九秋霜。 毋论此枪丈二尺,尺刃能为万人敌。 㸌如掣电长绕身,袅若修蛇四生翼。 衔枚直透深阵后,立表时悬伏兵色。 白沟河溃呼吸中,金陵铁瓮无坚墉。 保儿身手岂不健,凡介岂敢追真龙。 紫茸甲彫赤骠死,若论元勋此枪耳。 贯镞中穿悬昧白,捍刃痕多断鳞紫。 星斗长依黼座边,虹霓不吐太平年。 宁如汉祖斩蛇剑,武库风多遽上天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 文皇:指明成祖朱棣,他在位时被称为文皇帝。
  • 插羽:指箭,这里比喻武力。
  • 冀方:指河北一带,朱棣起兵的地方。
  • 隆准重瞳:形容朱棣相貌非凡,隆准指高鼻梁,重瞳指双瞳孔。
  • 美髯秀:形容朱棣胡须美丽。
  • 黑帜绿沈枪:黑色的旗帜和绿色的长枪。
  • 七曜色:指七种颜色,这里形容旗帜色彩斑斓。
  • 九秋霜:形容枪尖锋利如秋霜。
  • 㸌如掣电:形容动作迅速如闪电。
  • 袅若修蛇:形容枪法灵活如蛇。
  • 衔枚:古代行军时士兵口衔木片以防出声。
  • 立表:古代用来测日影定时刻的器具。
  • 伏兵色:指隐藏的军队。
  • 白沟河:地名,朱棣在此取得重要胜利。
  • 金陵铁瓮:指南京,比喻坚固。
  • 保儿:指朱棣的部将。
  • 紫茸甲:紫色的绒毛甲。
  • 赤骠死:红色的骏马死去。
  • 贯镞中穿:箭贯穿。
  • 悬昧白:形容箭痕。
  • 捍刃痕多:刀剑的痕迹多。
  • 断鳞紫:形容伤痕。
  • 黼座:帝王的宝座。
  • 汉祖斩蛇剑:指汉高祖刘邦的剑,传说他能斩蛇。
  • 武库风多:指武库中的兵器多。
  • 遽上天:突然升天,指剑被收藏。

翻译

天意要让大统归于文皇帝,健儿们插上箭羽从冀方起兵。 文皇相貌非凡,高鼻梁双瞳孔,胡须美丽,手持如云般的黑旗和绿沉枪。 旗帜色彩斑斓,枪尖锋利如秋霜。 不要说这枪只有一丈二尺,一尺长的刀刃就能对抗万人。 动作迅速如闪电,枪法灵活如蛇。 士兵口衔木片悄悄穿过敌阵后方,立表显示隐藏的军队。 在白沟河突然溃败,金陵坚固如铁瓮也无法坚守。 保儿的身手虽然健壮,但凡人怎能追赶真龙。 紫色的绒毛甲和红色的骏马都已死去,若论元勋,非此枪莫属。 箭痕贯穿,刀剑痕迹多,伤痕累累。 星斗长伴帝王宝座,虹霓不吐露太平年。 与汉高祖的斩蛇剑不同,武库中的兵器多,但剑突然被收藏。

赏析

这首诗歌颂了明成祖朱棣的英勇和智谋,通过对其起兵、战斗和胜利的描述,展现了他的非凡气质和军事才能。诗中运用了丰富的比喻和夸张手法,如“㸌如掣电”、“袅若修蛇”等,生动描绘了战斗的激烈和朱棣的英姿。同时,通过对战后景象的描写,表达了对朱棣功业的赞美和对太平盛世的向往。整首诗语言雄浑,意境深远,是对朱棣历史形象的艺术再现。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文