送陈副使罢官还蜀
陈侯不愿二千石,西望三巴鬓为白。
台中解绶欲生还,御史下堂相苦迫。
荐书空自满承明,紫马翩然辞帝京。
河东股肱任尔毁,山人腰骨今殊轻。
却过九折回车地,大笑当时叱驭生。
为问君恩竟多少,无烦令伯陈情表。
郫筒酒底东风宽,邛竹杖头明月小。
更羡春鸡问寝归,支颐坐对峨眉晓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 二千石:古代官吏的俸禄,这里指高官厚禄。
- 三巴:指四川地区,古时分为巴东、巴西、巴中三部分。
- 解绶:解下印绶,指辞官。
- 承明:汉代宫殿名,这里指朝廷。
- 紫马:指高官的马,这里指陈副使。
- 河东:地名,今山西省一带。
- 股肱:比喻重要的辅佐人员。
- 叱驭:古代驾驭马车的技术,这里指陈副使的威严。
- 令伯:古代官名,这里指陈副使。
- 郫筒:古代四川郫县出产的竹筒酒。
- 邛竹:四川邛崃山产的竹子。
- 春鸡:春天的鸡,这里指春天的气息。
- 支颐:手托腮。
- 峨眉:山名,位于四川峨眉山市。
翻译
陈侯不愿接受高官厚禄,西望四川地区,双鬓因忧虑而变白。 在朝廷中辞去官职想要归乡,御史下堂苦苦相逼。 推荐信件满满地堆满了朝廷,紫马轻盈地辞别了京城。 河东的重要辅佐人员任由你们诋毁,我这山人的腰骨今日却显得格外轻松。 经过九折回车的地方,大笑着回忆起当时的威严。 问君恩究竟有多少,无需烦劳令伯上陈情表。 郫筒酒中的东风宽广,邛竹杖头的明月小巧。 更羡慕春天归来的气息,手托腮坐对峨眉山的晓光。
赏析
这首作品描绘了陈副使辞官归乡的情景,表达了对官场的不满和对家乡的向往。诗中运用了许多具体的地点和物品,如“三巴”、“承明”、“郫筒酒”、“邛竹杖”等,增强了诗歌的地域特色和文化内涵。通过对陈副使辞官归乡的描写,诗人表达了对自由生活的向往和对官场束缚的厌倦。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。