(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 樗(chū):一种树木,这里指用樗木制成的。
- 轭(è):牛马等拉东西时架在脖子上的器具。
- 乘丘:古代指四匹马拉的车。
- 倾而积:倾覆并堆积。
- 汎(fàn):同“泛”,漂浮。
- 胶舟:用胶粘合的船,比喻不牢固。
- 柽(chēng):一种树木,这里指用柽木制成的。
- 反灉(yōng):回流的水。
- 湛(zhàn):深。
翻译
不要驾驶田间的马车,它的轭是用樗木制成的。 不要乘坐四匹马拉的车奔驰,它会倾覆并堆积。 唉,堆积啊,唉,轭啊。 不要乘坐用胶粘合的船漂浮,它的桨是用柽木制成的。 不要返回回流的水中,那里深而藏匿。 唉,藏匿啊,唉,桨啊。
赏析
这首作品通过比喻和象征的手法,警示人们不要使用不牢固的工具或方法,以免造成危险和损失。诗中反复强调“轭”和“桨”,这两个词语分别代表了陆地和水上交通工具的关键部件,暗示了无论是在陆地还是水上,都应该选择坚固可靠的工具。通过“于嗟”(唉)的反复使用,表达了诗人对于不慎使用劣质工具可能带来的后果的深深忧虑。整首诗语言简练,意境深远,充满了警示和教诲的意义。