过黄石祠怀留侯
神蛟脱秦网,孤凤游苍冥。
微服楚泽间,遂为圯上行。
老翁彼何士,素发垂华缨。
当桥叱取履,箕踞若狂生。
顾授一编书,奇文閟纵横。
片言斡神机,千秋启炎精。
孺子后见我,黄石济北城。
高山立遗庙,振古扬鸿名。
慨彼井底蛙,自多安所成。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 神蛟:比喻杰出的人才。
- 脱秦网:逃脱秦朝的统治。
- 孤凤:孤独的凤凰,比喻高洁的人。
- 游苍冥:在广阔的天空中飞翔,比喻自由自在。
- 微服:穿着普通人的衣服,不显露身份。
- 楚泽:楚地的湖泊。
- 圯上:桥上。
- 素发:白发。
- 华缨:华丽的帽带。
- 箕踞:两腿分开坐,形似簸箕,是一种不拘礼节的坐姿。
- 狂生:放荡不羁的人。
- 奇文:奇特的文章。
- 閟纵横:隐藏着深奥的道理。
- 斡神机:掌握神奇的机巧。
- 启炎精:开启光明。
- 孺子:年轻人。
- 黄石:地名,指黄石城。
- 遗庙:供奉先人的庙宇。
- 振古:自古以来。
- 鸿名:伟大的名声。
- 井底蛙:比喻见识短浅的人。
翻译
神蛟逃脱了秦朝的统治,孤独的凤凰在广阔的天空中自由飞翔。他穿着普通人的衣服,在楚地的湖泊间游走,最终来到了桥上。一位白发苍苍、帽带华丽的老人,在桥上大声命令他取鞋,自己则像一个放荡不羁的人一样坐着。老人给了他一本奇特的文章,里面隐藏着深奥的道理。他的片言只语就能掌握神奇的机巧,开启光明,千秋万代。年轻人后来见到了我,我们在黄石城相遇。高山上有供奉先人的庙宇,自古以来就有着伟大的名声。那些见识短浅的人,又怎能有所成就呢?
赏析
这首作品通过描绘神蛟、孤凤等意象,展现了留侯张良的非凡气质和卓越才能。诗中通过老翁授书的情节,暗示了张良得到奇书后智谋大增,能够斡旋神机,启迪炎精。最后通过对比高山遗庙与井底之蛙,表达了对于留侯伟大名声的赞颂,以及对于见识短浅者的轻蔑。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了留侯张良的传奇色彩和诗人对于他的敬仰之情。