过黄石祠怀留侯

· 王洪
神蛟脱秦网,孤凤游苍冥。 微服楚泽间,遂为圯上行。 老翁彼何士,素发垂华缨。 当桥叱取履,箕踞若狂生。 顾授一编书,奇文閟纵横。 片言斡神机,千秋启炎精。 孺子后见我,黄石济北城。 高山立遗庙,振古扬鸿名。 慨彼井底蛙,自多安所成。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 神蛟:比喻杰出的人才。
  • 脱秦网:逃脱秦朝的统治。
  • 孤凤:孤独的凤凰,比喻高洁的人。
  • 游苍冥:在广阔的天空中飞翔,比喻自由自在。
  • 微服:穿着普通人的衣服,不显露身份。
  • 楚泽:楚地的湖泊。
  • 圯上:桥上。
  • 素发:白发。
  • 华缨:华丽的帽带。
  • 箕踞:两腿分开坐,形似簸箕,是一种不拘礼节的坐姿。
  • 狂生:放荡不羁的人。
  • 奇文:奇特的文章。
  • 閟纵横:隐藏着深奥的道理。
  • 斡神机:掌握神奇的机巧。
  • 启炎精:开启光明。
  • 孺子:年轻人。
  • 黄石:地名,指黄石城。
  • 遗庙:供奉先人的庙宇。
  • 振古:自古以来。
  • 鸿名:伟大的名声。
  • 井底蛙:比喻见识短浅的人。

翻译

神蛟逃脱了秦朝的统治,孤独的凤凰在广阔的天空中自由飞翔。他穿着普通人的衣服,在楚地的湖泊间游走,最终来到了桥上。一位白发苍苍、帽带华丽的老人,在桥上大声命令他取鞋,自己则像一个放荡不羁的人一样坐着。老人给了他一本奇特的文章,里面隐藏着深奥的道理。他的片言只语就能掌握神奇的机巧,开启光明,千秋万代。年轻人后来见到了我,我们在黄石城相遇。高山上有供奉先人的庙宇,自古以来就有着伟大的名声。那些见识短浅的人,又怎能有所成就呢?

赏析

这首作品通过描绘神蛟、孤凤等意象,展现了留侯张良的非凡气质和卓越才能。诗中通过老翁授书的情节,暗示了张良得到奇书后智谋大增,能够斡旋神机,启迪炎精。最后通过对比高山遗庙与井底之蛙,表达了对于留侯伟大名声的赞颂,以及对于见识短浅者的轻蔑。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了留侯张良的传奇色彩和诗人对于他的敬仰之情。

王洪

明浙江钱塘人,字希范,号毅斋。少年时才思颖发,洪武二十九年成进士,年仅十八。永乐初入翰林为检讨,与修《大典》。帝颁佛曲于塞外,逡巡不应诏为文,受排挤,不复进用。与当时王称、王恭、王褒称词林四王,均有才名。 ► 301篇诗文