边将

· 王洪
曾驱飞将下天关,太白光芒照夜寒。 暗出奇兵搜瀚海,远追穷虏过阴山。 雕戈高枕风尘静,白羽清谈意气闲。 为报汉廷诸将相,临边如此古来难。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 飞将:指汉代名将李广,因其勇猛善战,被匈奴称为“飞将军”。
  • 天关:指边疆的关隘。
  • 太白:金星的别称,古代常用来象征战争或军事才能。
  • 瀚海:古代对北方边远地区的泛称,这里指边疆的广阔地带。
  • 穷虏:指被追击的敌人。
  • 阴山:位于今内蒙古自治区中部,古代是汉族与北方游牧民族的交界地带。
  • 雕戈:装饰精美的戈,这里指武将的兵器。
  • 白羽:指羽扇,古代文士或武将常用来象征指挥或谋略。
  • 清谈:指高雅的谈论,这里指武将的智谋和谈吐。
  • 意气闲:形容心情平静,态度从容。
  • 汉廷:指汉朝朝廷。
  • 将相:指高级将领和文官。
  • 临边:指镇守边疆。

翻译

曾经率领勇猛的飞将军李广攻下边疆的关隘,太白星的光芒照亮了寒冷的夜晚。 暗中派出奇兵深入瀚海搜寻,远距离追击穷途末路的敌人直至阴山之外。 手持雕戈的将军高枕无忧,风尘已静,手持白羽扇,清谈之间显得意气风发,从容不迫。 我要告诉汉朝朝廷的将领和文官们,能够如此镇守边疆,自古以来实属难得。

赏析

这首作品描绘了一位英勇的边疆将领,他不仅勇猛善战,还能智谋过人,从容镇守边疆。诗中通过“飞将下天关”、“暗出奇兵搜瀚海”等句,展现了将领的英勇与智谋,而“雕戈高枕风尘静”、“白羽清谈意气闲”则描绘了其从容不迫的风范。最后两句表达了对这位将领的赞赏,认为他能够如此镇守边疆,实属难得。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了边疆将领的英雄形象。

王洪

明浙江钱塘人,字希范,号毅斋。少年时才思颖发,洪武二十九年成进士,年仅十八。永乐初入翰林为检讨,与修《大典》。帝颁佛曲于塞外,逡巡不应诏为文,受排挤,不复进用。与当时王称、王恭、王褒称词林四王,均有才名。 ► 301篇诗文