十六夜月徐荆州见枉作
欢宴申遥夕,疲薾辞请谒。
故人从东来,今我思超忽。
聊携一尊酒,相与陶嘉月。
熹微破泱漭,冉冉出丛樾。
是时初踰望,清可鉴毛发。
虽复表亏端,幽晖殊未歇。
玄鹤寥戾鸣,肃然惩栖鹘。
敢以斗柄斜,辞君玉壶竭。
携手仍与旋,清言至明发。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 疲薾(pí ěr):疲惫无力。
- 超忽:突然,迅速。
- 熹微:微弱的光亮。
- 泱漭(yāng mǎng):形容水面广阔无边。
- 冉冉:慢慢地。
- 丛樾(yuè):树荫浓密的地方。
- 初踰望:刚刚超过望日,即月亮刚刚过了最圆的时候。
- 亏端:指月亮的形状开始变化,不再是完全的圆形。
- 幽晖:微弱的光辉。
- 寥戾(liáo lì):形容声音悠远而凄凉。
- 惩栖鹘(hú):使栖息的鹘鸟感到惊恐。
- 斗柄斜:指北斗七星的柄部倾斜,暗示夜已深。
- 玉壶:指酒壶。
翻译
在欢乐的宴会上,我们延长了夜晚的时光,我因疲惫而拒绝了更多的拜访。我的老朋友从东方匆匆赶来,让我突然感到惊喜。我们带着一壶酒,一起欣赏这美好的月光。微弱的光线穿透了广阔的水面,月亮慢慢地从浓密的树荫中升起。这时月亮刚刚过了最圆的时候,它的清辉足以照见人的毛发。虽然月亮的形状开始变化,不再是完全的圆形,但那幽静的光辉并未消逝。玄鹤发出悠远而凄凉的鸣叫,使栖息的鹘鸟感到惊恐。我怎么敢因为夜已深而拒绝与您共饮,直到酒壶中的酒都喝尽。我们手牵手一起返回,直到天明,我们仍在清谈。
赏析
这首诗描绘了一个夜晚的欢宴场景,通过细腻的描写展现了月光的美丽和夜晚的宁静。诗人通过“熹微破泱漭,冉冉出丛樾”等句,生动地描绘了月亮的升起过程,以及月光在水面上的反射,营造出一种幽静而神秘的氛围。诗中“玄鹤寥戾鸣,肃然惩栖鹘”等句,通过对自然声音的描写,增添了夜晚的生动感。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对夜晚美景的欣赏和对友情的珍视。

王世贞
明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。
► 7138篇诗文
王世贞的其他作品
- 《 潘景升少有文以书介仲淹乞余志母作此寄之 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 刘太常亟言大城令忽君之贤也其善状非一至祷雨立澍矣予闻而贤之为赋四绝句 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 閒居无事偶亿古人恒语成联者因以所感足之不论其合与否也 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 咏物体六十六首梅花 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 送长谷徐先生赴罗仙翁约炼药玉阳山房 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 题张复画二十绝 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 请告杜门大司成张公少宗伯赵公学士余公携觞见枉分韵得桑字 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 辱宗伯李公赐和六章词丽意深不揣续貂四绝仰尘清览 》 —— [ 明 ] 王世贞