风日清美行园有怀吴峻伯率尔折简

亭午气清和,西园行挟策。 阶藉葳蕤红,窗延纵横碧。 时禽骄孤迈,芳草妒新迹。 慨然怀良友,胡为但役役。 刀笔余啸歌,诗书子徽纆。 博谷声条桑,永晷不重得。 愿言携琴至,呼尊命所适。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 亭午:正午。
  • 挟策:带着书本。
  • 葳蕤(wēi ruí):形容草木茂盛,枝叶下垂的样子。
  • :引,招致。
  • 纵横:交错杂乱。
  • 时禽:应时的鸟。
  • 孤迈:独自飞翔。
  • 芳草:香草。
  • :嫉妒。
  • 新迹:新的足迹,指新生的草。
  • 慨然:感慨的样子。
  • 良友:好朋友。
  • 胡为:为何。
  • 役役:忙碌不停的样子。
  • 刀笔:指书写工具,这里指用笔写作。
  • 徽纆(mò):绳索,比喻束缚。
  • 博谷:地名,可能指广阔的山谷。
  • 声条桑:声音在桑树间回荡。
  • 永晷(guǐ):长日,指白天时间。
  • 重得:再次得到。
  • 愿言:希望说。
  • 携琴:带着琴。
  • 呼尊:招呼酒杯。
  • 命所适:指随意而行,随心所欲。

翻译

正午时分,天气晴朗和煦,我带着书本在西园漫步。台阶上铺满了茂盛的红花,窗前延伸着交错杂乱的绿叶。应时的鸟儿骄傲地独自飞翔,新生的芳草嫉妒着新的足迹。我感慨地思念着好友,为何总是忙碌不停。我用笔写作,留下啸歌,而你在诗书中被束缚。在广阔的山谷中,声音在桑树间回荡,漫长的白日不再重来。希望你能带着琴来,我们随意地饮酒作乐。

赏析

这首作品描绘了一个宁静而美丽的午后景象,通过自然景物的描写,表达了诗人对友人的思念和对自由生活的向往。诗中“阶藉葳蕤红,窗延纵横碧”等句,以生动的意象展现了园中的美景,而“慨然怀良友,胡为但役役”则抒发了对友人的深情和对世俗忙碌的厌倦。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然和友情的珍视,以及对简单自由生活的渴望。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文