赠无住道人徐孟孺
汝不从相生,亦不从相灭。
云胡为相住,幻作一切法。
有住闇室中,触眼不见物。
无住日丽天,畴能遁毫发。
六用时现前,真空了不涉。
超然三界外,何縳亦何脱。
我本绮语人,年来畏犁舌。
为汝说无住,乃至无可说。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 相:这里指事物的表象或外在形态。
- 幻作:幻化,虚幻地创造。
- 一切法:所有的事物或现象。
- 闇室:暗室,光线不足的房间。
- 日丽天:阳光普照的天空。
- 畴能:谁能。
- 遁:逃避,隐藏。
- 六用:佛教术语,指眼、耳、鼻、舌、身、意六根的作用。
- 真空:佛教中的空性,指超越一切形相的真实状态。
- 三界:佛教中指欲界、色界、无色界,代表世俗世界的三个层次。
- 縳:束缚。
- 绮语:华而不实的言辞。
- 犁舌:佛教中因妄语而受的惩罚,比喻因言辞不当而受罚。
翻译
你不是由事物的表象所生,也不会因表象的消失而灭。 为何要在表象中停留,虚幻地创造一切事物? 在暗室中,眼睛看不见任何东西。 在阳光普照的天空下,谁能隐藏一丝一毫? 六根的作用时刻显现,但真空状态却毫不涉及。 超越世俗世界的三个层次,又有什么束缚,又有什么解脱? 我本是一个喜欢华丽言辞的人,近年来却害怕因言辞不当而受罚。 为你讲述无住之理,甚至到了无话可说的地步。
赏析
这首诗是王世贞赠给无住道人徐孟孺的作品,诗中探讨了佛教的“无住”思想。诗人通过对比暗室与日丽天的景象,形象地表达了“无住”即不执着于任何事物的境界。诗中“六用时现前,真空了不涉”一句,巧妙地将佛教的六根作用与真空状态相结合,表达了超脱世俗的境界。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人对佛教哲理的深刻理解和独特表达。