同区白斋梁毅所江虚谷伦右溪何古林宴饮席中限杜韵三首
绿荫青子叹盟寒,语到忘情漏欲残。
孤镜任教双发改,一尊重作廿年看。
朱门滚滚论交早,白首纷纷阅世难。
却怪尘机犹未息,顿将心境向谁安。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 盟寒:盟约的冷淡,指友情不再如初。
- 忘情:超脱情感,不执着于世俗之情。
- 孤镜:孤独的镜子,比喻孤独的自我反思。
- 双发改:双鬓变白,指年老。
- 廿年:二十年。
- 朱门:红色的门,指富贵人家。
- 白首:白发,指年老。
- 阅世难:经历世事的艰难。
- 尘机:尘世的纷扰和机巧。
- 心境:内心的情感和状态。
翻译
绿荫下的青梅竹马感叹盟约已寒, 言语间忘却了情感,夜已深沉。 孤独的镜子任由双鬓变白, 一杯酒,二十年的时光如梦般看。 红门富贵中早早地论交, 白发苍苍,历经世事艰难。 却奇怪尘世的纷扰仍未停息, 顿感心境无处安放。
赏析
这首作品表达了诗人对时光流逝和友情变迁的感慨。诗中“绿荫青子叹盟寒”描绘了曾经的友情已不复存在,而“孤镜任教双发改”则反映了岁月的无情。末句“顿将心境向谁安”深刻表达了诗人对纷扰尘世的无奈和对内心安宁的渴望。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对人生和世事的深刻洞察。