春雪歌

苍灵敛手让玄冥,蛰龙始奋玉龙争。技穷邹衍吹燕律,气骄滕六纷纵横。 四野同云天一色,曦轮晻霭春无力。瑟瑟初看霰集晞,霏霏旋觉寒威逼。 漫天灿烂屑琼瑰,筛地轻盈糅粉灰。平铺瓦陇后居上,巧入帘栊去复回。 咿喔误鸡传唱早,仓皇吠犬越山道。杨花飘泊搅閒愁,流苏零落惊春老。 春老仙人姑射来,细拈六出斗阳开。净土累将增岳渎,和羹糁就拟盐梅。 鸳甃暗消冰溜仄,翠楼湿透鲛绡蚀。冷蕊休劳蜂蝶猜,幻葩终避芳菲匿。 不堪心赏滞繁华,肠断莺声殿暮鸦。何处银杯贪逐马,何人缟带浪随车。 九衢车马矜劝悦,紫貂坐拥金罍热。祇羡风前雪作花,宁嗟日后花如雪。 雪花花雪自年年,春来春去漾流泉。君不见天边日出檐边雨,变幻冰山自古怜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 苍灵:指春天。
  • 玄冥:指冬天。
  • 蛰龙:冬眠的龙。
  • 玉龙:雪的别称。
  • 邹衍:战国时期齐国人,擅长吹奏燕地的音乐。
  • 滕六:雪神。
  • 曦轮:太阳。
  • 晻霭:昏暗的样子。
  • :小冰粒,常在下雪前或下雪时出现。
  • 屑琼瑰:形容雪像碎玉一样美丽。
  • 糅粉灰:混合着粉末的灰,形容雪的细腻。
  • 瓦陇:瓦楞。
  • 帘栊:窗帘和窗牖。
  • 咿喔:鸡叫声。
  • 流苏:下垂的穗子,装饰物。
  • 姑射:神话中的山名,传说中的仙境。
  • 六出:雪花六角,因以为雪的别名。
  • 盐梅:调味品,比喻调和。
  • 鸳甃:用对称的砖瓦砌成的井壁。
  • 冰溜:冰柱。
  • 鲛绡:传说中鲛人所织的绡,亦借指薄绢、轻纱。
  • 幻葩:虚幻的花。
  • 肠断:形容极度悲痛。
  • 银杯:指雪花。
  • 缟带:白色的带子,比喻雪花。
  • 九衢:四通八达的道路。
  • 紫貂:一种珍贵的毛皮。
  • 金罍:古代的酒器。
  • :只。
  • 漾流泉:水波荡漾的泉水。
  • 冰山:比喻不可长久依赖的靠山。

翻译

春天收敛了它的温暖,让位给冬天的寒冷,冬眠的龙开始活跃,雪花纷飞。即使是邹衍那样的音乐家也无法用音乐来控制雪,雪神滕六的气势横扫四方。四周的天空一片灰白,太阳被云层遮蔽,春天的力量似乎消失了。开始时,小冰粒纷纷落下,很快寒冷的气息逼人。雪花像碎玉一样美丽,细腻如粉末和灰混合。雪覆盖了瓦楞,巧妙地飘进窗帘,又飘回来。鸡叫声误以为是早晨,狗在山道上狂吠。杨花飘落,搅动了闲愁,流苏零落,惊觉春天已老。

春天老了,仙人从姑射山带来雪花,细看六角形的雪花与阳光争艳。雪堆积如土,似乎在增加山岳的重量,雪花似乎被用来调味,模拟盐和梅的味道。井壁上的冰溜暗暗融化,翠楼被雪水浸湿。寒冷的花朵不让蜂蝶猜测,虚幻的花朵避开芳菲的藏匿。无法忍受繁华中的心赏,心中充满了暮鸦的哀鸣。不知何处雪花追逐马车,何人带着白带随车而行。四通八达的道路上,人们享受着雪的喜悦,紫貂皮毛下的人坐在热酒旁。只羡慕风中的雪花如花,宁可叹息后来的花如雪。

雪花和花雪年年如此,春天来去,水波荡漾。你看,天边的太阳和檐边的雨,自古以来都在变化,冰山自古以来都令人怜惜。

赏析

这首作品以春雪为主题,通过丰富的意象和生动的描绘,展现了春雪的美丽与寒冷。诗中运用了大量的比喻和拟人手法,如将雪花比作玉龙、琼瑰、粉灰等,赋予了春雪以生命和情感。同时,诗中也透露出对春天流逝的哀愁和对自然变幻的感慨,表达了对自然美的赞美和对生命无常的思考。整首诗语言优美,意境深远,是一首优秀的咏雪诗。

王弘诲

明广东琼州定安人,字少传,号忠铭。嘉靖四十四年进士。选庶吉士,官至南京礼部尚书。初释褐,值海瑞廷杖下诏狱,力调护之。张居正当国,作《火树篇》、《春雪歌》以讽。有《天池草》、《尚友堂稿》。 ► 513篇诗文