折杨柳歌

牝马接神龙,生儿尚为驹。 娇女嫁仆夫,生儿唤作奴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 牝马(pìn mǎ):母马。
  • 神龙:这里指雄壮的公马。
  • (jū):小马。
  • 娇女:美丽的女儿。
  • 仆夫:仆人,指地位低下的男子。
  • :奴隶,这里指地位低下的儿子。

翻译

母马与雄壮的神龙交配,生下的儿子仍是小马。 美丽的女儿嫁给仆人,生下的儿子被称为奴隶。

赏析

这首作品通过对比母马与神龙、娇女与仆夫的结合,以及他们后代的命运,揭示了社会阶层的不平等和命运的无奈。诗中“牝马接神龙”与“娇女嫁仆夫”形成鲜明对比,前者虽出身不凡,但后代仍受限于血统;后者则反映了社会地位的巨大落差。末句“生儿唤作奴”更是深刻地表达了这种不平等对后代命运的影响,体现了作者对社会现实的深刻洞察和批判。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文