早入庐山首路作

徙符五岭外,归沐三冬前。 及兹道彭蠡,九叠青依然。 授衣变寒暑,击汰改流连。 决策扣庐君,蓐食理枉阡。 微月隐纷纶,流云渐芊眠。 树杪生遥曙,草际出哀泉。 来奇若故赏,新踪繇往缘。 分无幽栖躅,慨焉叹诸贤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 徙符:指官员调动。
  • 五岭:指中国南方的五座大山,这里泛指南方边远地区。
  • 归沐:指回家休息。
  • 三冬:指冬季的三个月。
  • 彭蠡:即鄱阳湖,中国最大的淡水湖。
  • 九叠青:形容山峦重叠,青翠连绵。
  • 授衣:指换季穿衣。
  • 击汰:指划船。
  • 流连:留恋不舍。
  • 决策:决定行动。
  • 庐君:指庐山的主人,这里指庐山。
  • 蓐食:指在床上吃早餐,形容早起。
  • 枉阡:弯曲的小路。
  • 微月:指月初的月亮。
  • 纷纶:纷乱。
  • 芊眠:形容云雾缭绕。
  • 树杪:树梢。
  • 遥曙:远处的曙光。
  • 哀泉:形容泉水声如哀鸣。
  • 故赏:旧时的赏识。
  • 新踪:新的足迹。
  • 繇往缘:由过去的缘分。
  • 幽栖躅:隐居的足迹。
  • 慨焉:感慨地。
  • 诸贤:指历代隐居庐山的贤人。

翻译

我刚从五岭之外的官职调动回来,在冬季来临前回家休息。途中经过鄱阳湖,看到山峦依旧青翠连绵。随着季节的变换,我换上了冬装,划船时也改变了留恋的姿态。我决定去拜访庐山,早早起床,在床上吃了早餐,沿着弯曲的小路前行。月初的月亮隐约可见,云雾缭绕。树梢上透出远处的曙光,草丛中传来泉水的哀鸣声。我来到这里,仿佛重温了旧时的赏识,新的足迹也由过去的缘分引领。我虽没有隐居的足迹,但感慨地叹息着历代隐居庐山的贤人。

赏析

这首作品描绘了诗人从官场归来,途经庐山时的所见所感。诗中通过对自然景物的细腻描绘,如“九叠青依然”、“微月隐纷纶”、“树杪生遥曙”等,展现了庐山的静谧与美丽。同时,诗人通过对“故赏”、“新踪”、“往缘”等词语的运用,表达了对庐山历史文化的敬仰和对隐居生活的向往。整首诗语言凝练,意境深远,透露出诗人对自然与人文的深刻感悟。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文