入林屋洞天不能竟有述
林屋第九天,中藏万金庭。
北穿丈人峰,西达蛾眉陉。
垂滋结乳玉,穿㙧散空青。
㟏岈藏石门,噌吰吐神钲。
是时秋始暮,积潦尚澄盈。
虽负褰裳勇,踝击中不胜。
迩惭孺子托,远愧灵威生。
誓欲偕青童,飙轮探窈冥。
千载灵文出,圣治冀可徵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 林屋第九天:指林屋洞内的第九重天,道教中认为洞天福地是神仙居住的地方,林屋洞天是道教七十二福地之一。
- 万金庭:指洞内极为珍贵的地方。
- 丈人峰:山峰名,此处指洞内的一个地名。
- 蛾眉陉:山谷名,此处指洞内的一个地名。
- 垂滋结乳玉:指洞内钟乳石垂挂如玉。
- 穿㙧散空青:㙧(yǎn),指洞内的石缝;空青,指洞内的青色石壁。
- 㟏岈:山谷深邃貌。
- 石门:指洞内的石门。
- 噌吰:形容声音洪亮。
- 神钲:古代的一种乐器,此处比喻洞内的声音。
- 秋始暮:秋天刚刚进入尾声。
- 积潦:积水。
- 褰裳:提起衣裳。
- 踝击:脚踝相撞,形容行走困难。
- 孺子托:指孺子可教,此处表示自谦。
- 灵威生:指有灵威的生物,此处可能指洞内的神仙或灵物。
- 青童:指年轻的道士。
- 飙轮:指快速旋转的车轮,比喻快速行进。
- 窈冥:深远幽暗。
- 灵文:指道教的经文。
- 圣治:指理想的治理状态。
- 冀可徵:希望可以实现。
翻译
林屋洞天是道教的第九重天,洞内藏有珍贵无比的万金庭。向北穿过丈人峰,向西可达蛾眉陉。洞内钟乳石如玉垂挂,石缝间散布着青色的石壁。深邃的山谷中藏着石门,洪亮的声音如同神钲在响。此时已是秋末,积水依然清澈。虽然我有提起衣裳的勇气,但脚踝相撞,行走困难。近来我自谦如孺子可教,远望则愧对那些有灵威的生物。我发誓要与年轻的道士一起,乘坐快速旋转的车轮探索那深远幽暗之地。千载难逢的灵文一旦出现,理想的治理状态就有望实现。
赏析
这首作品描绘了林屋洞天的神秘与壮观,通过丰富的想象和生动的比喻,展现了洞内的奇景和作者的向往之情。诗中“垂滋结乳玉”、“穿㙧散空青”等句,巧妙地运用了自然景观的描写,营造出一种超凡脱俗的氛围。结尾处表达了对道教经文的期待和对理想治理状态的向往,体现了作者对道教文化的深厚情感和对社会的美好愿景。