望江南书所见

春睡足,钗玉自欹斜。立傍镜台还胍胍,枕痕纤甲印桃花。 来试雨前茶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 钗玉:指女子头上的发钗,这里代指女子。
  • 欹斜:倾斜,不正。
  • 镜台:梳妆台。
  • 胍胍:形容女子起床后还未完全清醒的样子。
  • 枕痕:枕头留下的痕迹。
  • 纤甲:纤细的手指甲。
  • 桃花:这里指女子脸上的红晕。
  • 雨前茶:一种名贵的绿茶,因采摘于谷雨前而得名。

翻译

春日里睡得饱足,女子头上的发钗自然倾斜。她站在梳妆台旁,还带着些许朦胧的睡意,枕头上留下的痕迹和纤细指甲上的红晕,如同桃花一般。此时,有人来品尝那珍贵的雨前茶。

赏析

这首作品描绘了一个春日早晨的温馨场景,通过细腻的笔触勾勒出女子的慵懒与美丽。诗中“钗玉自欹斜”形象地表现了女子初醒时的姿态,而“枕痕纤甲印桃花”则巧妙地以桃花比喻女子脸上的红晕,增添了几分娇媚。结尾的“来试雨前茶”则带出了一个宁静而雅致的日常生活片段,使整个画面更加生动和富有情趣。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文