舟次济宁

· 王洪
海岱表齐履,龟泗奄鲁望。 迢递列藩集,巀嵲孤城嶂。 飞甍荫阡陌,华辀隘衢巷。 冠盖靡晨莫,剑骑纷来往。 允惟民物滋,益见田畴广。 鱼盐有远贾,桑麻无遗壤。 参差野树出,芊绵烟草长。 旷哉川上游,邈矣舟中赏。 日落笳吹闻,雨歇河流涨。 乐土良所稀,匪独山川壮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 海岱(hǎi dài):指东海和泰山,这里泛指山东地区。
  • 齐履:齐地的鞋,比喻到达齐地。
  • 龟泗(guī sì):指龟山和泗水,位于今山东省。
  • 奄鲁:指古代的鲁国,今山东一带。
  • 迢递(tiáo dì):遥远的样子。
  • 列藩:指各地的诸侯国。
  • 巀嵲(jié niè):高耸的样子。
  • 孤城嶂:孤立的城池如屏障。
  • 飞甍(fēi méng):飞檐,指高大的建筑。
  • 华辀(huá zhōu):华丽的车辆。
  • 冠盖:指官员的帽子和车盖,代指官员。
  • 靡晨莫:不分早晚。
  • 剑骑:佩剑的骑兵,泛指武士。
  • 允惟:确实。
  • 民物滋:人民和物产丰富。
  • 桑麻:泛指农作物。
  • 遗壤:荒废的土地。
  • 参差(cēn cī):不齐的样子。
  • 芊绵(qiān mián):草木茂盛的样子。
  • 笳吹:古代的一种乐器,这里指笳声。
  • 雨歇:雨停。
  • 河流涨:河水上涨。
  • 乐土:安乐之地。

翻译

海岱之地标志着齐地的边界,龟山和泗水覆盖了古鲁国的望地。远处的诸侯国聚集,高耸的孤城如屏障般屹立。高大的建筑遮蔽了田野,华丽的车辆挤满了街道。官员们不分昼夜地忙碌,佩剑的骑兵络绎不绝。这里确实人民和物产丰富,田地广阔。鱼盐吸引了远方的商人,桑麻遍布没有荒废的土地。野外的树木参差不齐地生长,茂盛的草木覆盖着大地。在宽阔的河上漫游,在船中悠然欣赏。日落时分,笳声传来,雨停后河水上涨。这样的乐土实在难得,不仅仅是因为山川的壮丽。

赏析

这首诗描绘了明代王洪舟行至济宁时的所见所感。诗中,王洪通过对海岱、龟泗等地理标志的提及,展现了山东地区的辽阔与历史厚重。他以生动的笔触勾画出城市的繁华景象,如飞甍、华辀等,以及人民生活的富饶,如民物滋、田畴广等。诗的后半部分转向自然景观,通过野树、烟草、河流等元素,传达出一种宁静与远大的美感。整首诗语言优美,意境深远,既表达了对这片土地的赞美,也体现了诗人对自然与人文的深刻感悟。

王洪

明浙江钱塘人,字希范,号毅斋。少年时才思颖发,洪武二十九年成进士,年仅十八。永乐初入翰林为检讨,与修《大典》。帝颁佛曲于塞外,逡巡不应诏为文,受排挤,不复进用。与当时王称、王恭、王褒称词林四王,均有才名。 ► 301篇诗文