火树篇

玉树银花傍晚妍,春光谁假祝融边。 燎原欲种应无地,幻质能开别有天。 红学石榴全带焰,绿偷杨柳半浮烟。 爃煌烛影金莲混,熠耀萤光翠筱翩。 遂有鱼珠承月吐,真看燐灼乱奎躔。 影侵上苑灯花畔,声闹昭阳羯鼓前。 千种鳌山增气色,一林炎井似熬煎。 丹书宛转拟衔雀,振木分明似耀蝉。 落英点水俱销铄,钻燧微茫递化迁。 公子流丸非挟弹,佳人拾翠不成钿。 繁华炙手虽可热,零落灰心岂再燃。 不分荣枯随把握,生憎炎冷窃机权。 可怜佳夕当三五,浪费游人几百年。 总为洛阳春有价,花开花谢自年年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 祝融:古代传说中的火神。
  • 燎原:原指火烧原野,此处比喻火势旺盛。
  • 幻质:虚幻的形态。
  • 金莲:指莲花灯,古代一种灯具。
  • 熠耀:闪烁的样子。
  • 翠筱:翠绿的小竹。
  • 奎躔:星宿的运行轨迹。
  • 羯鼓:古代一种打击乐器。
  • 鳌山:传说中的仙山,此处指灯山。
  • 炎井:热气腾腾的井。
  • 丹书:红色的书信或文书。
  • 衔雀:指灯笼上的装饰图案。
  • 耀蝉:指灯笼上的蝉形装饰。
  • 钻燧:古代取火的方法。
  • 拾翠:拾取翠羽,古代女子的一种娱乐活动。
  • 灰心:失去信心或热情。
  • 炎凉:比喻世态的冷暖变化。

翻译

傍晚时分,玉树银花显得格外美丽,春天的光芒似乎是火神祝融所赐。火势旺盛,仿佛无处可种,虚幻的形态却能在别的天地中绽放。红色如石榴般带着火焰,绿色似杨柳半掩在烟雾中。灯影辉煌,金莲灯与萤火虫的光辉交相辉映,翠绿的小竹在风中翩翩起舞。月光下,鱼形的灯珠闪烁,星宿的轨迹中磷火闪烁。灯光映照在上苑的花畔,乐声在昭阳宫的羯鼓前回荡。灯山增添了无数色彩,一井热气腾腾如同熬煎。红色的文书仿佛在衔着雀鸟,振动的木头明亮如蝉的闪耀。落英入水即刻消融,钻木取火的光芒微弱地变化。公子的弹丸并非真的,佳人拾翠却不成钿饰。繁华虽炙手可热,一旦零落便不再燃烧。不论荣枯,随人把握,生来就厌恶炎凉的变化。可惜美好的夜晚正值三五之夜,浪费了多少游人的百年时光。总是因为洛阳的春天有其价值,花开花落自是年年如此。

赏析

这首作品以火树银花为背景,描绘了春夜的繁华与幻灭。诗中运用了丰富的意象和比喻,如“燎原欲种应无地”、“幻质能开别有天”等,展现了火树的壮丽与虚幻。通过对灯光、月色、星辰的细腻描绘,诗人传达了对繁华世界的深刻感悟,即一切繁华终将消逝,唯有自然的循环不息。整首诗语言华丽,意境深远,表达了对人生荣枯、世态炎凉的深刻洞察。

王弘诲

明广东琼州定安人,字少传,号忠铭。嘉靖四十四年进士。选庶吉士,官至南京礼部尚书。初释褐,值海瑞廷杖下诏狱,力调护之。张居正当国,作《火树篇》、《春雪歌》以讽。有《天池草》、《尚友堂稿》。 ► 513篇诗文