送表兄出居

今夕高宴会,登歌含惨吁。 借问何为尔,送子以离居。 离居多苦辛,歌浅思有馀。 忆昔童冠时,朝暮两相于。 胡为向康庄,改辙行自驱。 比邻固匪遥,疏者曰以疏。 但令心期迩,踪迹岂必俱。 再拜与子别,四望野踟蹰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 惨吁(cǎn xū):悲伤的叹息。
  • 离居:分别居住。
  • 童冠:童年和成年。
  • 康庄:大道,比喻美好的前程。
  • 改辙:改变道路,比喻改变生活方式或方向。
  • 心期迩:心意相近。
  • 野踟蹰(yě chí chú):在野外徘徊,形容离别时的不舍。

翻译

今晚举行盛大的宴会,唱歌时却带着悲伤的叹息。 请问这是为什么,原来是为了送你离别居住。 离别居住充满艰辛,歌声虽浅但思念深长。 回忆起童年和成年时的我们,朝夕相伴。 为何要走向那康庄大道,改变道路自己驱使。 虽然邻居本来不远,但疏远的人却越来越疏远。 只要我们的心意相近,踪迹又何必非要一致。 再次拜别与你告别,四下望去,在野外徘徊不舍。

赏析

这首作品表达了诗人对表兄离别的深情和不舍。诗中,“今夕高宴会,登歌含惨吁”描绘了宴会上的悲伤氛围,而“离居多苦辛,歌浅思有馀”则进一步抒发了离别之苦和思念之情。诗人的回忆“忆昔童冠时,朝暮两相于”展现了与表兄深厚的情谊。最后,诗人虽然理解表兄选择改变道路的决定,但仍表达了对未来相聚的期待和离别时的不舍。整首诗情感真挚,语言简练,意境深远。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文