街西池馆

白阁他年别,朱门此夜过。 疏帘留月魄,珍簟接烟波。 太守三刀梦,将军一箭歌。 国租容客旅,香熟玉山禾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 白阁:指白色的楼阁,这里可能指某个具体的地点。
  • 朱门:红色的门,常用来指代富贵人家的宅邸。
  • 疏帘:稀疏的帘子。
  • 月魄:月亮的别称,也指月光。
  • 珍簟:珍贵的竹席。
  • 烟波:烟雾笼罩的水面,常用来形容水面的朦胧美。
  • 太守:古代官职名,相当于现代的州长或市长。
  • 三刀梦:典故,出自《晋书·王濬传》,王濬梦见屋梁上悬三把刀,后加一刀,解梦者认为是将升官的预兆。
  • 将军:高级军事将领。
  • 一箭歌:可能指将军的英勇事迹或功勋。
  • 国租:国家的税收。
  • 容客旅:容纳旅客。
  • 香熟玉山禾:指香熟的稻米,玉山禾是传说中仙人所食的稻米。

翻译

昔日离别白阁,今夜路过朱门。 帘疏留月光,席珍接烟波。 太守梦三刀,将军歌一箭。 国租容旅客,香熟玉山禾。

赏析

这首诗描绘了诗人夜晚路过富贵人家时的所见所感。诗中通过“白阁”与“朱门”的对比,展现了时间的流转与场景的转换。月光透过稀疏的帘子,与烟波相接的珍簟,营造出一种朦胧而宁静的美感。后两句通过太守的梦境和将军的歌谣,隐喻了权力与荣耀。最后两句则表达了国家的富饶与对旅客的包容,以及对美好生活的向往。整首诗语言凝练,意境深远,展现了李商隐诗歌的独特魅力。

李商隐

李商隐

李商隐,著名诗人。擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,他是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为人传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。 ► 604篇诗文