登霍山驿楼

庙列前峰迥,楼开四望穷。 岭鼷岚色外,陂雁夕阳中。 弱柳千条露,衰荷一面风。 壶关有狂孽,速继老生功。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 庙列:庙宇排列。
  • (jiǒng):远。
  • 楼开:楼阁敞开。
  • 四望穷:四处望去,视野开阔至极。
  • 岭鼷:山岭上的小鼠。
  • 岚色:山中的雾气。
  • (bēi):池塘。
  • 弱柳:柔弱的柳树。
  • 衰荷:凋零的荷花。
  • 壶关:地名,位于今山西省。
  • 狂孽:指叛乱的敌人。
  • 速继:迅速继承。
  • 老生功:指前人的功业。

翻译

庙宇排列在远处的山峰前,楼阁敞开,四处望去,视野开阔至极。 山岭上的小鼠在雾气之外,池塘中的雁在夕阳之中。 柔弱的柳树千条挂着露水,凋零的荷花一面迎着风。 壶关有叛乱的敌人,应迅速继承前人的功业,继续战斗。

赏析

这首诗描绘了诗人登上霍山驿楼所见的景色,通过远近、高低、动静的对比,展现了山水的壮美与自然的和谐。诗中“庙列前峰迥,楼开四望穷”一句,既表现了庙宇的庄严,又展现了楼阁的开阔视野。后文通过对自然景物的细腻描绘,如“岭鼷岚色外,陂雁夕阳中”和“弱柳千条露,衰荷一面风”,传达了诗人对自然美景的深切感受。最后两句“壶关有狂孽,速继老生功”,则表达了诗人对时局的关切和对前人功业的继承之意,体现了诗人的爱国情怀和责任感。

李商隐

李商隐

李商隐,著名诗人。擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,他是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为人传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。 ► 604篇诗文