自南山北归经分水岭

水急愁无地,山深故有云。 那通极目望,又作断肠分。 郑驿来虽及,燕台哭不闻。 犹馀遗意在,许刻镇南勋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 分水岭:山脉中分隔水系流向的山脊。
  • 极目:尽力远望。
  • 断肠:形容极度悲痛。
  • 郑驿:指古代郑国的驿站,这里可能指诗人途经的某个驿站。
  • 燕台:古代燕国的台,这里可能指诗人怀念的地方。
  • 遗意:遗留下来的意愿或情感。
  • 镇南勋:镇守南方的功勋,这里可能指诗人希望被记住的功绩。

翻译

水流湍急,我担心找不到安身之地,山峦深处,云雾缭绕。 我尽力远望,却只能看到让人心碎的分离。 虽然及时赶到了郑国的驿站,但在燕台的哭泣声却再也听不见。 我留下的意愿还在,希望我的功绩能被刻记在镇守南方的历史中。

赏析

这首诗描绘了诗人李商隐在旅途中的孤独与忧愁。诗中,“水急愁无地,山深故有云”表达了诗人在自然环境中的无助与迷茫,而“那通极目望,又作断肠分”则深刻描绘了诗人对远方亲人和故乡的深切思念。后两句“郑驿来虽及,燕台哭不闻”通过对比,突出了诗人内心的孤独与无奈。最后,“犹馀遗意在,许刻镇南勋”则展现了诗人对未来的期望与对个人功绩的留恋。整首诗情感深沉,语言凝练,充分展现了李商隐诗歌的独特魅力。

李商隐

李商隐

李商隐,著名诗人。擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,他是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为人传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。 ► 604篇诗文