日赋附歌

· 李邕
披云睹日兮日则明,就日瞻云兮心若惊。日尔一日兮何道,时哉几时兮此生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 披云睹日:拨开云雾看见太阳,比喻冲破黑暗见到光明。
  • 就日瞻云:接近太阳,仰望云彩,形容对某事物或人的敬仰。
  • 日尔一日:一天又一天。
  • 时哉几时:时光啊,多少时光。

翻译

拨开云雾看见太阳,太阳显得格外明亮,接近太阳,仰望云彩,心中感到无比的敬仰和惊喜。一天又一天,我们度过了多少日子,时光啊,多少时光,就这样匆匆流逝,构成了我们的一生。

赏析

这首诗通过“披云睹日”和“就日瞻云”两个生动的比喻,表达了诗人对光明和崇高的向往。诗中的“日尔一日”和“时哉几时”则深刻反映了时间的流逝和人生的无常,体现了诗人对生命短暂和时光易逝的感慨。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生命和时间的深刻思考。

李邕

李邕

唐宗室。李凤孙。中宗神龙初为嗣虢王。因娶韦后妹为妻,特承宠异,累迁秘书监,改封汴王。韦氏败,刃其妻,议者鄙之,削爵,贬沁州刺史,不知州事。睿宗景云二年,复爵,迁卫尉卿。 ► 11篇诗文