舟中遇柳伯存归潜山因有此赠其二

· 吴筠
见君浩然心,视世如浮空。 君归潜山曲,我复庐山中。 形间心不隔,谁能嗟异同。 他日或相访,无辞驭冷风。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浩然心:指胸怀宽广,气度宏大。
  • 浮空:比喻世事无常,如同空中浮云,转瞬即逝。
  • 潜山曲:指潜山,位于今安徽省,曲指山中的曲折小径。
  • 庐山中:指庐山,位于今江西省,诗人表示自己将隐居于此。
  • 形间:指身体所在之处。
  • 心不隔:指心灵相通,不受距离限制。
  • 嗟异同:感叹彼此的不同或相同。
  • 驭冷风:驾驭寒冷的风,比喻不畏艰难,长途跋涉。

翻译

看到你那宽广无垠的心胸,看待世间万物如同浮云一般转瞬即逝。你将回到潜山的幽深小径,而我则将隐居在庐山的怀抱中。虽然我们的身体相隔遥远,但心灵却是相通的,没有人能够感叹我们的异同。将来有一天,如果我想要拜访你,我不会辞别,而是会驾驭着寒冷的风,不畏艰难地前来。

赏析

这首诗表达了诗人对友人柳伯存的深厚情谊和对隐居生活的向往。诗中,“浩然心”与“浮空”形成对比,展现了诗人对友人胸怀的赞赏和对世事无常的洞察。后两句则通过“形间心不隔”表达了即使身处异地,心灵依旧相通的情感。最后两句则预示了未来相访的决心,展现了诗人不畏艰难的精神风貌。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,体现了诗人高洁的情操和对友情的珍视。

吴筠

吴筠

唐华州华阴人,字贞节。通经义,善文辞。举进士不中,隐居南阳倚帝山为道士。玄宗天宝初召至京,敕待诏翰林。献《玄纲》三篇。每开陈,皆名教世务,以微言讽帝,帝重之。高力士短之于帝,遂固求还嵩山。后东入会稽剡中卒,弟子谥为宗元先生。善诗,有集。 ► 128篇诗文