建业怀古
炎精既失御,宇内为三分。
吴王霸荆越,建都长江滨。
爰资股肱力,以静淮海民。
魏后欲济师,临流遽旋军。
岂惟限天堑,所忌在有人。
惜哉归命侯,淫虐败前勋。
衔璧入洛阳,委躬为晋臣。
无何覆宗社,为尔含悲辛。
俄及永嘉末,中原塞胡尘。
五马浮渡江,一龙跃天津。
此时成大业,实赖贤缙绅。
辟土虽未远,规模亦振振。
谢公佐王室,仗节扫伪秦。
谁为吴兵孱,用之在有伦。
荏苒宋齐末,斯须变梁陈。
绵历已六代,兴亡互纷纶。
在德不在险,成败良有因。
高堞复于隍,广殿摧于榛。
王风久泯灭,胜气犹氤氲。
皇家一区域,玄化通无垠。
常言宇宙泰,忽遘云雷屯。
极目梁宋郊,茫茫晦妖氛。
安得倚天剑,斩兹横海鳞。
徘徊江山暮,感激为谁申。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 炎精:指汉朝的统治。
- 宇内:指天下。
- 股肱:比喻重要的辅助或支持力量。
- 临流遽旋军:指魏军在江边突然撤退。
- 天堑:天然的壕沟,比喻难以逾越的障碍。
- 归命侯:指吴国的末代君主孙皓。
- 衔璧:指投降时献上的玉璧。
- 委躬:屈身,指投降。
- 覆宗社:指国家灭亡。
- 永嘉末:指晋朝永嘉年间的末期。
- 五马浮渡江:比喻晋朝的五位王公渡江逃难。
- 一龙跃天津:比喻晋元帝司马睿在天津(指长江)崛起。
- 缙绅:古代指官僚阶层。
- 辟土:开拓疆土。
- 振振:形容威风凛凛。
- 谢公:指谢安,东晋名臣。
- 仗节:持节,指担任使节。
- 伪秦:指前秦,东晋时期的一个北方政权。
- 孱:弱。
- 有伦:有秩序,有条理。
- 荏苒:时间渐渐过去。
- 斯须:片刻。
- 变梁陈:指梁朝和陈朝的更替。
- 绵历:连续经历。
- 六代:指晋、宋、齐、梁、陈、隋六个朝代。
- 纷纶:纷乱。
- 堞:城墙上的矮墙。
- 隍:没有水的护城河。
- 广殿摧于榛:指宏伟的宫殿被荒草覆盖。
- 王风:指君王的德行。
- 胜气:指国家的繁荣昌盛。
- 氤氲:形容气或光色混合动荡的样子。
- 玄化:指深奥的变化。
- 无垠:无边无际。
- 遘:遭遇。
- 云雷屯:比喻困难和危机。
- 极目:尽力远望。
- 晦:昏暗。
- 妖氛:不祥的气氛。
- 倚天剑:比喻强大的力量。
- 横海鳞:比喻强大的敌人。
- 申:表达。
翻译
汉朝的统治已经失去,天下被分为三个部分。吴王在荆越之地称霸,建都于长江之滨。依靠重要的辅助力量,使得淮海的百姓得以安宁。魏国想要渡江进攻,却在江边突然撤军。这不仅仅是因为长江天险难以逾越,更因为忌惮吴国有人才。可惜归命侯孙皓,因为淫虐而败坏了前人的功勋。他带着玉璧投降进入洛阳,屈身成为晋朝的臣子。不久国家灭亡,这让人感到悲痛。不久到了晋朝永嘉末年,中原被胡人占领。晋朝的五位王公渡江逃难,晋元帝司马睿在长江崛起。这时成就了大业,实在依赖于贤能的官僚。虽然开拓的疆土不远,但规模和气势都很威风。谢安辅佐王室,持节扫除前秦的伪政权。谁说吴国的军队弱小,使用得当就能有序。时间渐渐过去,梁朝和陈朝更替。连续经历了六个朝代,兴亡交替纷乱。国家的成败在于德行而非险要,城墙上的矮墙又回到了护城河,宏伟的宫殿被荒草覆盖。君王的德行已经泯灭,但国家的繁荣昌盛之气仍然氤氲。皇家统治的区域,深奥的变化无边无际。常言宇宙安泰,忽然遭遇困难和危机。尽力远望梁宋的郊野,茫茫一片昏暗不祥的气氛。如何能拥有强大的力量,斩断这横海的强敌。徘徊在暮色中的江山,感慨万分,不知为谁表达。
赏析
这首作品通过对历史的回顾,表达了作者对国家兴衰的深刻思考。诗中,作者以吴国的兴衰为线索,串联起三国至隋的历史变迁,强调了德行与人才在国家命运中的重要性。诗的语言凝练,意境深远,通过对历史事件的描绘,展现了作者对国家未来的忧虑和对英雄人物的怀念。整首诗情感深沉,充满了对历史的感慨和对现实的反思,体现了作者深厚的历史素养和人文关怀。