读友人诗

君诗通大雅,吟觉古风生。 外却浮华景,中含教化情。 名应高日月,道可润公卿。 莫以孤寒耻,孤寒达更荣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 大雅:指《诗经》中的《大雅》,这里泛指高雅的诗篇。
  • 吟觉:吟咏时感受到。
  • 古风:古代的风韵或风格。
  • 外却:外表上摒弃。
  • 浮华:虚浮而不切实际的华丽。
  • 中含:内心蕴含。
  • 教化:教育和感化。
  • 道可润公卿:道德可以滋润、影响高官显贵。
  • 孤寒:孤独贫寒。

翻译

你的诗篇通达高雅,吟咏时感受到古风的韵味。 外表上摒弃了虚浮的华丽,内心蕴含着教育和感化的情感。 名声应当高如日月,道德可以滋润、影响高官显贵。 不要因为孤独贫寒而感到羞耻,因为孤独贫寒之后,达到的荣耀更为珍贵。

赏析

这首诗是杜荀鹤对友人诗作的赞赏与鼓励。诗中,“君诗通大雅”一句即表明友人的诗作高雅,具有古典之美。后文提到诗中不含浮华,而是蕴含教化之情,显示了诗作的深刻内涵。最后两句则是对友人的勉励,即使身处孤寒,也不应感到羞耻,因为真正的荣耀来自于内心的修养和才华的展现。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对友人才华的认可和对道德修养的推崇。

杜荀鹤

杜荀鹤

杜荀鹤,字彦之,号九华山人,池州石埭(今石台县贡溪乡杜村)人。晚唐诗人。相传为杜牧已出之妾所生,排行第十五,故称杜十五。幼好学。四十六岁才中进士。五代梁太祖(朱温)时,授员外郎、知制诰;最后任翰林学士,仅五日而卒,恃强胡为。工于诗,有“风暖鸟声碎,日高光鼎重”之句。天佑初卒。著有《唐风集》三卷,顾云为之序,“其壮语大言,则决起逸发,可以左揽工部袂,右拍翰林肩。”。严羽《沧浪诗话·诗体》列有“杜苟鹤体”。 ► 334篇诗文