与友人对酒吟

凭君满酌酒,听我醉中吟。 客路如天远,侯门似海深。 新坟侵古道,白发恋黄金。 共有人间事,须怀济物心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (píng):请,请求。
  • 满酌 (mǎn zhuó):斟满酒。
  • 客路 (kè lù):旅途,指人生的旅途。
  • 侯门 (hóu mén):贵族的门第,比喻权势之家。
  • (qīn):侵占,覆盖。
  • 济物 (jì wù):救助他人,帮助他人。

翻译

请你为我斟满酒,听我醉意朦胧中的吟唱。 人生的旅途如同天边一样遥远,权贵之门深似海。 新的坟墓侵占了古老的道路,白发之人依然留恋黄金。 世间有许多事情,需要我们怀有帮助他人的心。

赏析

这首诗通过酒与醉的意象,表达了诗人对人生旅途的感慨和对权势的批判。诗中“客路如天远,侯门似海深”形象地描绘了人生的艰辛和权势的难以触及。后两句则通过“新坟侵古道,白发恋黄金”展现了人生的无常和人们对物质的执着。最后,诗人呼吁人们应怀有济世之心,体现了诗人的人文关怀和道德追求。

杜荀鹤

杜荀鹤

杜荀鹤,字彦之,号九华山人,池州石埭(今石台县贡溪乡杜村)人。晚唐诗人。相传为杜牧已出之妾所生,排行第十五,故称杜十五。幼好学。四十六岁才中进士。五代梁太祖(朱温)时,授员外郎、知制诰;最后任翰林学士,仅五日而卒,恃强胡为。工于诗,有“风暖鸟声碎,日高光鼎重”之句。天佑初卒。著有《唐风集》三卷,顾云为之序,“其壮语大言,则决起逸发,可以左揽工部袂,右拍翰林肩。”。严羽《沧浪诗话·诗体》列有“杜苟鹤体”。 ► 334篇诗文