送王六觐巢县叔父二首

· 李涉
巢岸南分战鸟山,水云程尽到东关。 弦歌自是君家事,莫怪今来一邑闲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 巢岸:巢湖的岸边。
  • 战鸟山:山名,具体位置不详,可能位于巢湖附近。
  • 水云程:水路和云雾缭绕的旅程,形容旅途的遥远和艰辛。
  • 东关:地名,可能是指东边的关隘或城门。
  • 弦歌:古代指学校教育,这里指文化教育或学术活动。
  • 君家事:指王六家族的事业或传统。
  • :城市或县。
  • :宁静,不繁忙。

翻译

在巢湖的南岸,战鸟山分隔了两地, 水路和云雾的旅程终于到达了东关。 弦歌教育本是你家族的事业, 不要惊讶于如今这个县城的宁静。

赏析

这首诗描绘了旅途的艰辛和到达目的地后的宁静。诗人通过“巢岸”、“战鸟山”、“水云程”等词语,勾勒出一幅旅途的画面,展现了旅途的遥远和不易。后两句则通过“弦歌”和“邑闲”的对比,表达了对王六家族文化传统的尊重,同时也反映了诗人对于宁静生活的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对友人的祝福和对宁静生活的渴望。

李涉

李涉(约806年前后在世),唐代诗人。字不详,自号清溪子,洛阳(今河南洛阳)人。早岁客梁园,逢兵乱,避地南方,与弟李渤同隐庐山香炉峰下。后出山作幕僚。宪宗时,曾任太子通事舍人,寻以结近幸,为谏议大夫孔戣劾奏,贬为峡州(今湖北宜昌)司仓参军,在峡中蹭蹬十年,遇赦放还,复归洛阳,隐于少室。文宗大和(公元827年-公元835年)中,任国子博士,世称“李博士”。著有《李涉诗》一卷。存词六首。 ► 124篇诗文