重送王十

· 杜牧
执袂还应立马看,向来离思始知难。 雁飞不见行尘灭,景下山遥极目寒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 执袂 (zhí mèi):握住衣袖,形容依依不舍的样子。
  • 立马 (lì mǎ):停马,使马停下。
  • 离思 (lí sī):离别的思念。
  • 行尘 (xíng chén):行人走动时扬起的尘土,这里指行人的踪迹。
  • 景下 (jǐng xià):日影西斜,指日落时分。
  • 极目 (jí mù):尽目力所及,远望。

翻译

握着你的衣袖,我停马驻足,凝望你的背影,直到此刻我才深切感受到离别的艰难。 大雁飞过,却看不见你行踪的尘土,日落时分,山影遥远,我极目远望,心中充满了寒意。

赏析

这首作品描绘了诗人送别友人时的深情与不舍。通过“执袂”、“立马看”等动作,表达了诗人对友人的依依惜别之情。后两句以雁飞、日落为背景,抒发了诗人对友人离去后的孤独与思念,以及对未来相见无期的忧虑。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了杜牧诗歌的独特魅力。

杜牧

杜牧

杜牧,字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人。杜牧是唐代杰出的诗人、散文家,是宰相杜佑之孙,杜从郁之子。唐文宗大和二年26岁中进士,授弘文馆校书郎。后赴江西观察使幕,转淮南节度使幕,又入观察使幕,理人国史馆修撰,膳部、比部、司勋员外郎,黄州、池州、睦州刺史等职,最终官居中书舍人。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的诗歌以七言绝句著称,内容以咏史抒怀为主,其诗英发俊爽,多切经世之物,在晚唐成就颇高。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫,“大杜”。与李商隐并称“小李杜”。 ► 498篇诗文