(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 贶别(kuàng bié):赠送礼物以示别离。
- 青春鉴:指古镜,也比喻青春年华。
- 回光:反射的光芒。
- 华发:白发,指年老。
- 美人:指杨凝。
- 鞶带(pán dài):古代系于腰间的一种装饰性带子。
- 三五期:指十五天,即半个月。
- 经天:经历天际,比喻时间长久。
- 玷缺(diàn quē):瑕疵和缺失。
翻译
当明镜从匣中取出时,它的明亮如同云间的月亮。 自从那次分别赠送了青春的镜子,它反射的光芒照亮了我日渐增多的白发。 美人(杨凝)曾经非常珍爱它,将装饰性的带子系在手中。 她希望这镜子能保持半个月的光亮,经历漫长的天际而没有任何瑕疵。
赏析
这首诗是李益为了追赠给曾赠送他古镜的校书郎杨凝而作。诗中通过明镜这一物象,巧妙地表达了诗人对杨凝的怀念以及对时光流逝的感慨。诗的前两句以明镜的明亮比喻青春的美好,后两句则通过镜子的回光照亮华发,暗示了岁月的无情。最后两句则表达了诗人对杨凝美好愿望的回忆,以及对古镜能够长久保持完美无瑕的期望。整首诗语言简洁,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友人的深厚情谊和对美好事物的珍视。