(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 阴山:这里指华山。
- 搴芳:采摘花草。
- 荐瑶席:在瑶席上供奉。
- 明灵:神明的灵验。
- 髣髴:仿佛。
- 岩雨:山间的雨。
- 神降:神灵降临。
- 回飙:回旋的风。
- 坑儒:指秦始皇焚书坑儒。
- 秦璧:秦国的玉璧,这里指秦国的遗物。
- 忠良:忠诚善良的人。
- 宗祏:宗庙的石室,这里指国家的根本。
翻译
华山临近古老的通道,古庙紧闭在青翠的山色中。 落日时分,春草丛生,采摘花草在瑶席上供奉。 神明的灵验传达了精诚的意愿,仿佛并不遥远。 山雨中神灵降临,回旋的风吹入松柏之间。 常听说在坑儒之后,此地归还了秦国的玉璧。 自古以来,忠诚善良的人受到伤害,神灵必将辅助国家的根本。
赏析
这首作品描绘了华山南庙的幽静景象,通过“阴山”、“古庙”、“落日春草”等意象,营造出一种古老而神秘的氛围。诗中“搴芳荐瑶席”和“岩雨神降时”等句,表达了人们对神灵的虔诚和敬畏。结尾提及“坑儒”和“秦璧”,暗示了历史的沧桑和神灵对忠良的庇护,体现了诗人对正义和信仰的坚守。