赠郭季鹰

· 李白
河东郭有道,于世若浮云。 盛德无我位,清光独映君。 耻将鸡并食,长与凤为群。 一击九千仞,相期凌紫氛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 河东:古地区名,指今山西省西南部。
  • 郭有道:指郭季鹰,有道是对其的尊称。
  • 浮云:比喻不值得关心的事物,这里指郭季鹰不慕名利。
  • 盛德:高尚的品德。
  • 清光:清高的风采。
  • :凤凰,古代传说中的神鸟,象征高贵和吉祥。
  • 九千仞:极言其高,仞是古代长度单位,一仞约为八尺。
  • 紫氛:紫色的云气,常用来形容仙境或高远的境界。

翻译

河东的郭季鹰,在这个世界上如同飘渺的浮云。 他的品德高尚,却未得到应有的地位,清高的风采只映照在你身上。 他耻于与平凡的鸡为伍,宁愿与高贵的凤凰为群。 一跃可达九千仞的高空,期待与你一同凌驾于紫色的云气之上。

赏析

这首诗是李白赠给郭季鹰的,表达了对郭季鹰高尚品德和清高风采的赞赏。诗中,李白用“浮云”比喻郭季鹰超然物外的态度,用“凤”与“鸡”对比,突出了郭季鹰的高洁不群。最后两句以壮阔的意象,表达了与郭季鹰共同追求高远理想的愿望。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了李白的豪放与对高尚人格的推崇。

李白

李白

李白,字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃天水市秦安县)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ► 1080篇诗文