三山望金陵寄殷淑

三山怀谢朓,水澹望长安。 芜没河阳县,秋江正北看。 卢龙霜气冷,鳷鹊月光寒。 耿耿忆琼树,天涯寄一欢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 三山:指南京西南长江南岸的三座山峰。
  • 谢朓:南朝齐诗人,以山水诗著称。
  • 水澹:水波荡漾的样子。
  • 长安:唐朝的都城,今陕西西安。
  • 芜没:被杂草覆盖。
  • 河阳县:古县名,今河南孟州。
  • 卢龙:山名,在今江苏南京。
  • 鳷鹊:鸟名,这里指鳷鹊楼,古代建筑。
  • 耿耿:心中不安的样子。
  • 琼树:比喻美好的朋友。

翻译

站在三山之上,怀念谢朓的诗篇,水波荡漾中遥望长安。 河阳县已被杂草覆盖,秋天的江水正北望。 卢龙山的霜气让人感到寒冷,鳷鹊楼的月光透着寒意。 心中不安地思念着如琼树般的朋友,将这份天涯的欢乐寄托给你。

赏析

这首诗描绘了诗人在三山之上远望的景象,通过对谢朓的怀念和对长安的遥望,表达了对远方和过去的思念。诗中“芜没河阳县”一句,既描绘了荒凉的景象,也隐含了对时光流逝的感慨。后两句通过对自然景象的描写,传达了诗人内心的孤独和寒冷。结尾的“耿耿忆琼树,天涯寄一欢”则表达了对远方朋友的深切思念和美好祝愿。整首诗语言凝练,意境深远,展现了李白诗歌的独特魅力。

李白

李白

李白,字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃天水市秦安县)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ► 1080篇诗文