访隐者不遇成二绝

秋水悠悠浸墅扉,梦中来数觉来稀。 玄蝉去尽叶黄落,一树冬青人未归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 悠悠:悠闲自在的样子。
  • 墅扉:别墅的门。
  • :多次。
  • 觉来:醒来。
  • 玄蝉:黑色的蝉,这里指蝉已经消失。
  • 冬青:常绿植物,这里指树木依然青翠。

翻译

秋水悠闲地浸润着别墅的门扉,我在梦中多次来到这里,醒来时却感到稀少。黑色的蝉已经消失,树叶也已黄落,只有那一树冬青依旧青翠,而隐者还未归来。

赏析

这首作品描绘了诗人访问隐者不遇的情景,通过秋水、墅扉、梦中与现实的对比,以及玄蝉去尽、叶黄落的自然景象,表达了诗人对隐者的思念和对隐逸生活的向往。诗中“一树冬青人未归”一句,既展现了自然的恒常,又暗含了诗人对隐者归来的期盼,情感深沉而含蓄。

李商隐

李商隐

李商隐,著名诗人。擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,他是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为人传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。 ► 604篇诗文