陪从祖济南太守泛鹊山湖三首

· 李白
初谓鹊山近,宁知湖水遥。 此行殊访戴,自可缓归桡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 初谓:起初以为。
  • 鹊山:山名,位于今山东省济南市。
  • 宁知:岂知,哪里知道。
  • 湖水:指鹊山湖,即今大明湖。
  • :不同。
  • 访戴:指晋代王徽之雪夜访戴逵,至门而返的故事,意指兴之所至,不一定要到达目的地。
  • 缓归桡:慢慢划船回去。桡,船桨,这里指船。

翻译

起初以为鹊山很近,哪里知道湖水竟如此遥远。 这次出行不同于访戴逵,我们自然可以慢慢划船回去。

赏析

这首作品通过对比“初谓”与“宁知”,表达了诗人对鹊山湖实际距离的惊讶。诗中“此行殊访戴”一句,借用王徽之访戴逵的典故,表明此次泛舟并非匆忙,而是可以悠然自得地享受湖上风光。最后一句“自可缓归桡”则进一步强调了这种悠闲的心境,展现了诗人随遇而安、享受自然的生活态度。

李白

李白

李白,字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃天水市秦安县)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ► 1080篇诗文