独夜作

佳人一去无消息,梦觉香残愁复入。 空庭悄悄月如霜,独倚阑干伴花立。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 梦觉:梦醒。
  • 香残:指香炉中的香已经烧尽,比喻美好的事物已经消逝。
  • 愁复入:忧愁再次涌上心头。
  • 阑干:栏杆。

翻译

佳人离去后便再无音讯,梦醒时发现香炉已空,忧愁再次袭来。 空荡的庭院静悄悄,月光如霜,我独自倚着栏杆,与花儿为伴。

赏析

这首作品描绘了一个人在夜晚孤独思念佳人的情景。诗中,“梦觉香残愁复入”一句,通过梦醒后香炉已空的细节,表达了时间的流逝和美好事物的消逝,同时“愁复入”揭示了主人公内心的忧愁再次被唤醒。后两句以“空庭悄悄月如霜”营造出一种凄凉、静谧的氛围,而“独倚阑干伴花立”则进一步以花为伴,突出了主人公的孤独和寂寞。整首诗语言简练,意境深远,表达了深深的思念和无尽的忧愁。

李建勋

李建勋,字致尧,广陵人。(全唐诗作陇西人。此从唐才子传)约生于唐懿宗咸通十三年,卒于周太祖广顺二年,年约八十一岁。少好学能属文,尢工诗。南唐主李昪镇金陵,用为副使,预禅代之策,拜中书侍郎同平章事。昪元五年(941)放还私第。嗣主璟,召拜司空。以司徒致仕,赐号钟山公,年已八十。时宋齐丘隐居洪州西山,建勋常往造谒致敬。后归高安别墅,一夕,无病而终。建勋著有钟山集二十卷,《唐才子传》传于世。 ► 101篇诗文