(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 悒悒(yì yì):忧郁,不舒畅。
- 安可及:怎能达到。
- 永日:整日。
- 阶前:台阶前。
- 暮角:傍晚的号角声。
- 寒鸦:寒冷中的乌鸦。
- 惆怅:伤感,失意。
- 遗踪:留下的痕迹。
- 墨犹湿:墨迹似乎还未干。
翻译
忧郁又忧郁,思念你怎能达到。 整日在台阶前,披着衣服随风站立。 高楼上傍晚的号角声断绝,远处的树上寒冷的乌鸦聚集。 伤感地写下几行书信,留下的墨迹似乎还未干。
赏析
这首作品表达了深深的思念与忧郁之情。诗中,“悒悒复悒悒”重复使用,强调了内心的苦闷与无法排解的思念。通过“永日在阶前,披衣随风立”的描绘,展现了诗人孤独等待的形象。后两句通过对高楼暮角和远树寒鸦的描写,进一步烘托出凄凉的氛围。结尾的“惆怅几行书,遗踪墨犹湿”则巧妙地将情感与实物结合,表达了诗人对远方之人的深切怀念和无尽的惆怅。