(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 寸禄:微薄的俸禄。
- 沾身:触及身体,这里指得到。
- 没:去世。
- 教化:教育和感化。
- 馀庆:遗留下来的好风气或德行。
- 渔樵:渔夫和樵夫,泛指普通百姓。
- 垒坟:堆砌坟墓。
- 猿鹤:猿猴和鹤,常用来象征隐逸的生活。
- 吾道:我的理想或主张。
- 酹:以酒浇地,表示祭奠。
- 吟魂:诗人的灵魂。
翻译
怎能说没有得到一丝微薄的俸禄,身体虽已逝去,但诗名却万古长存。 何况还有几篇诗作关乎教育和感化,这些德行难道不会遗留给儿孙吗? 渔夫和樵夫共同堆砌了三尺高的坟墓,猿猴和鹤在月光下同栖一村。 天下尚未安宁,我的理想已丧失,还有谁能用酒来祭奠诗人的灵魂呢?
赏析
这首作品表达了对诗人方干的哀悼与对其诗名的赞颂。诗中,“寸禄不沾身”与“身没诗名万古存”形成鲜明对比,突出了方干虽生前贫寒,但其诗作却流传千古。后文通过“关教化”、“馀庆及儿孙”等词句,强调了方干的诗作对后世的深远影响。结尾处的“天下未宁吾道丧”则抒发了诗人对时局动荡、理想破灭的悲愤之情,以及对逝去诗友的深切怀念。