醉题

· 杜牧
金镊洗霜鬓,银觥敌露桃。 醉头扶不起,三丈日还高。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 金镊(jīn niè):金制的镊子,这里指用来拔除白发的工具。
  • 霜鬓(shuāng bìn):指白发。
  • 银觥(yín gōng):银制的酒杯。
  • 露桃(lù táo):指新鲜的桃子,因其色如露水般清新。
  • 三丈日:形容时间还很早,太阳还未升得很高。

翻译

用金制的镊子拔除霜白的发鬓,银制的酒杯盛满了如露水般清新的桃子酒。醉意袭来,头沉重得扶不起来,而此时太阳还未升得很高,时间还很早。

赏析

这首作品描绘了一个醉酒后的场景,通过“金镊洗霜鬓”和“银觥敌露桃”的对比,展现了诗人对年华老去的无奈和对美好事物的留恋。诗中的“醉头扶不起”形象地表达了醉酒后的无力感,而“三丈日还高”则巧妙地暗示了时间的流逝,增添了一丝淡淡的哀愁。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对时光易逝的感慨和对生活的热爱。

杜牧

杜牧

杜牧,字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人。杜牧是唐代杰出的诗人、散文家,是宰相杜佑之孙,杜从郁之子。唐文宗大和二年26岁中进士,授弘文馆校书郎。后赴江西观察使幕,转淮南节度使幕,又入观察使幕,理人国史馆修撰,膳部、比部、司勋员外郎,黄州、池州、睦州刺史等职,最终官居中书舍人。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的诗歌以七言绝句著称,内容以咏史抒怀为主,其诗英发俊爽,多切经世之物,在晚唐成就颇高。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫,“大杜”。与李商隐并称“小李杜”。 ► 498篇诗文