送福昌周繇少府归宁兼谋隐

少见古人无远虑,如君真得古人情。 登科作尉官虽小,避世安亲禄已荣。 一路水云生隐思,几山猿鸟认吟声。 知君未作终焉计,要著文章待太平。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 登科:科举考试中选。
  • 作尉:担任县尉,古代官职名。
  • 避世:避开纷扰的世俗,隐居。
  • 安亲:使父母安心。
  • :俸禄,指官职带来的收入。
  • :荣耀,尊贵。
  • 隐思:隐居的想法。
  • 吟声:吟咏的声音,这里指诗人的吟咏。
  • 终焉计:最终的打算或计划。
  • :写作,创作。
  • 文章:文学作品。
  • 太平:社会安定,没有战乱。

翻译

很少见到古人没有深远的考虑,像你这样真正理解古人的情感。 虽然只是科举中选担任了小小的县尉,但你选择隐居以使父母安心,这样的俸禄已经很荣耀了。 一路上水云相伴,激发了你的隐居之思,几座山中的猿鸟似乎都在倾听你的吟咏。 我知道你还没有确定最终的计划,但你的文章创作将会在太平盛世中展现其价值。

赏析

这首诗是杜荀鹤送别周繇少府归乡隐居的作品,表达了对周繇高尚情操和隐逸生活的赞赏。诗中,“登科作尉”与“避世安亲”形成对比,突出了周繇不慕名利、重视家庭和精神追求的品质。后两句描绘了周繇归隐路上的自然景致,以及他在自然中找到的宁静与诗意,预示了他在隐居生活中将会有所创作,为太平盛世留下宝贵的文学遗产。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人对友人选择隐居生活的理解和支持。

杜荀鹤

杜荀鹤

杜荀鹤,字彦之,号九华山人,池州石埭(今石台县贡溪乡杜村)人。晚唐诗人。相传为杜牧已出之妾所生,排行第十五,故称杜十五。幼好学。四十六岁才中进士。五代梁太祖(朱温)时,授员外郎、知制诰;最后任翰林学士,仅五日而卒,恃强胡为。工于诗,有“风暖鸟声碎,日高光鼎重”之句。天佑初卒。著有《唐风集》三卷,顾云为之序,“其壮语大言,则决起逸发,可以左揽工部袂,右拍翰林肩。”。严羽《沧浪诗话·诗体》列有“杜苟鹤体”。 ► 334篇诗文