· 李峤
桂满三五夕,蓂开二八时。 清辉飞鹊鉴,新影学蛾眉。 皎洁临疏牖,玲珑鉴薄帷。 愿言从爱客,清夜幸同嬉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 桂满三五夕:指农历十五的夜晚,月亮圆满如桂。
  • 蓂开二八时:蓂,一种草,据说每月初二、十六日开花。这里指农历十六日。
  • 清辉飞鹊鉴:清辉,指月光;鹊鉴,比喻月亮像镜子一样明亮。
  • 新影学蛾眉:新影,指月亮的影子;蛾眉,形容月牙如女子的细眉。
  • 皎洁临疏牖:皎洁,明亮洁白;疏牖,稀疏的窗户。
  • 玲珑鉴薄帷:玲珑,精致透明;鉴,照;薄帷,薄薄的窗帘。
  • 愿言从爱客:愿言,愿意说;爱客,指所爱的人。
  • 清夜幸同嬉:清夜,宁静的夜晚;幸同嬉,幸运地一起嬉戏。

翻译

在农历十五的夜晚,月亮圆满如桂,十六日蓂草开花,正是此时。 月光如镜,飞鹊般明亮,新月的影子学着女子细眉的形状。 明亮的月光照进稀疏的窗户,精致的月光透过薄薄的窗帘。 我愿意与你,我的爱人,在这样宁静的夜晚,幸运地一起嬉戏。

赏析

这首作品描绘了月夜的美丽景象,通过“桂满”、“蓂开”等自然景象,巧妙地表达了时间的流转。诗中“清辉飞鹊鉴”和“新影学蛾眉”以生动的比喻描绘了月光的明亮和新月的柔美。后两句则抒发了诗人对爱人的深情,希望在这样美好的夜晚与爱人共度时光,表达了诗人对美好生活的向往和追求。

李峤

李峤

唐赵州赞皇人,字巨山。年二十,擢进士第,举制策甲科。累迁给事中。武则天时,来俊臣兴狄仁杰狱,峤复验,辩其无罪,忤旨,出为润州司马。旋入为凤阁舍人,文册大号令,多委其主之。圣历初,与姚崇偕迁同凤阁鸾台平章事,俄转鸾台侍郎,依旧平章事,监修国史。中宗神龙初,贬通州刺史,数月即召回,旋又拜相。睿宗即位,再被贬,寻以年老致仕。玄宗时贬庐州别驾卒,年七十。工诗文,与苏味道齐名,并称苏李,又与苏味道、崔融、杜审言号文章四友。有集。 ► 199篇诗文

李峤的其他作品