玉女峰

玉女峰头坐翠微,仙郎曾此度灵妃。 空岩光映如珠黍,古洞坛遗化蝶衣。 振袂每看晴雾举,罢妆时有落霞飞。 商风向晚垂垂发,天外应逢环佩归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

玉女峰:传说中的一座山峰名,位于中国。 翠微(cuì wēi):翠绿微小。 仙郎:传说中的仙人。 灵妃:神话传说中的女神。 空岩:空旷的岩石。 珠黍(zhū shǔ):珍珠般的颜色。 古洞坛:古老的洞穴祭坛。 蝶衣:蝴蝶的衣裳。 振袂:拂动衣袖。 落霞:夕阳的余晖。 商风:古代传说中的一种风。 环佩:环形的佩饰。

翻译

玉女峰巅坐着翠绿微小的仙人,曾经有仙女在这里经过。 空旷的岩石反射出珍珠般的光芒,古老的洞穴祭坛上留下了蝴蝶的衣裳。 拂动衣袖时常看到晴朗的雾气升起,妆容褪去时有夕阳余晖飘落。 商风吹向晚霞渐渐舒展,应该是从天外归来的仙人带着环形的佩饰。

赏析

这首古诗描绘了玉女峰的神秘景象,山峰上仙人仙女的传说故事。通过对自然景观和神话元素的描绘,展现了古代文人对仙境的向往和幻想。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,使得整首诗充满了神秘和浪漫的意境,读来令人心旷神怡。

李孙宸

明广东香山人,字伯襄。万历四十一年进士。教习庶吉士。崇祯间官至南京礼部尚书。性孝友廉介。诗祖《三百篇》,书法祖魏晋,草篆隶楷皆工。有《建霞楼集》。 ► 1245篇诗文