为王非熊宗伯题天漱亭

小亭天结搆,清迥绝尘氛。 有酒时邀月,无人独卧云。 空泉潴作沼,飞翠自成纹。 颇怪端居懒,何心学离群。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

天结搆(gòu):指天空晴朗,没有一丝云烟。 独卧:独自躺卧。 潴(zhū):积水成池。 纹:波纹。

翻译

为王非熊宗伯题天漱亭

小亭在晴朗的天空下矗立,清澈明亮,与尘埃隔绝。 有时候邀请月亮共饮美酒,无人时独自躺卧在云端。 空中的泉水积聚成池,飞鸟在其中形成波纹。 颇有些奇怪的懒散生活,为何心甘情愿地过着与世隔绝的生活。

赏析

这首诗描绘了一幅宁静优美的景象,小亭在晴朗的天空下,清澈明亮,与尘埃隔绝,给人一种清新脱俗的感觉。诗人通过描绘亭子中邀请月亮共饮美酒、独自躺卧在云端的情景,表现了一种超脱尘世的意境。同时,诗中对自然景物的描绘也很细腻,如空中的泉水积聚成池,飞鸟在其中形成波纹,展现了诗人对自然的敏锐感知和独特的审美情趣。整首诗意境优美,给人以清新淡雅之感。

李孙宸

明广东香山人,字伯襄。万历四十一年进士。教习庶吉士。崇祯间官至南京礼部尚书。性孝友廉介。诗祖《三百篇》,书法祖魏晋,草篆隶楷皆工。有《建霞楼集》。 ► 1245篇诗文