广西公廨夜宿

白月纷纷照屋梁,羁怀无寐对清光。 浮云不掩团团影,只与离人照夜长。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 公廨:古代官员的住所。
  • 羁怀(jī huái):思念。
  • 团团:形容圆圆的样子。

翻译

在广西的官员住所里,夜晚住宿。 白色的月光洒满屋梁,我因思念而无法入眠,与清澈的月光相对。 飘浮的云彩没有遮挡月亮的圆圆光影,只是照耀着离别的人,夜晚变得漫长。

赏析

这首诗描绘了作者在广西公廨夜晚的宿舍中,因思念而难以入眠的情景。通过月光的照耀,表达了作者内心的孤寂和对离别的留恋之情。诗中运用了月光、云彩等意象,营造出一种寂静而优美的氛围,展现了诗人对离别的深情厚意。

李昌祺

李昌祺

明江西庐陵人,名祯,字昌祺,以字行。永乐二年进士,选庶吉士,预修《永乐大典》。每遇僻书疑事,人多就质。擢吏部郎中,迁广西布政使,坐事谪。洪熙元年起为河南布政使,绳豪,去贪残。致仕二十余年,屏迹不入公府。有《运甓漫稿》。 ► 807篇诗文