潘澹明侍御见过江村于伍国开宅夜饮次早迹之已解缆去矣赋寄

久从门下识潘安,得及云霄接羽翰。 夜静星辰回笑语,晓来风雨失追欢。 三春花事幽居过,四海波涛宦计难。 无恙江村双桨在,可能重与采芳兰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

潘澹明侍御:潘安,字澹明,唐代文学家;侍御,官职名,指他的官职。
见过江村于伍国开宅:指在伍国开宅的江村见过。
次早迹之已解缆去矣:次日早晨,他的船已经解开缆绳离去了。
赋寄:写诗寄给。

翻译

长久以来在官场中认识潘安,有幸能够与他一同登上仕途之路。
在宁静的夜晚,我们畅谈星空,欢笑不断;到了清晨,却因风雨而失去了欢乐。
在这幽居中度过了几个春天的花事,但在政治沧海中,宦途却充满坎坷。
江村的双桨仍在,也许还能再次一同去采摘美丽的兰花。

赏析

这首诗描绘了诗人与潘安的相遇和别离,表现了宦海沉浮中的友情和追求。诗中通过描写夜晚的星空和清晨的风雨,展现了人生的变幻无常和不易捉摸的命运。诗人对潘安的敬重和友情之情溢于言表,同时也表达了对宦途坎坷的感慨和对美好生活的向往。整首诗意境深远,情感真挚,展现了诗人对友谊和理想的追求。

李孙宸

明广东香山人,字伯襄。万历四十一年进士。教习庶吉士。崇祯间官至南京礼部尚书。性孝友廉介。诗祖《三百篇》,书法祖魏晋,草篆隶楷皆工。有《建霞楼集》。 ► 1245篇诗文