(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 望匡庐(wàng kuāng lú):古代传说中的仙山名。
- 仙都(xiān dū):仙人居住的地方。
- 万仞(wàn rèn):形容山峰极高。
- 蓬莱(péng lái):神话中的仙境。
- 芙蓉(fú róng):一种美丽的花朵。
- 五老(wǔ lǎo):道教中五位地仙的尊称。
- 九江(jiǔ jiāng):传说中的神话河流。
- 东林(dōng lín):佛教中的一种宗派。
翻译
船只驶过望匡庐,仙都与万仞高山相连,美丽的芙蓉花盛开在各处。五位地仙云霞飘动在空中,九江的风雨在远处徐徐回旋。洞中传来白鹿,如今谁是主人?东林中社辟,几位客人前来。我自嘲笑平生只沉迷于美景,却又从心底怀揣着攀登高台的梦想。
赏析
这首诗描绘了一个神秘而美丽的仙境,山高水长,仙人传说,神话传承,展现了诗人对于仙境的向往和对于高远境界的追求。诗中运用了丰富的神话元素,通过描绘仙山、花朵、仙人、风雨等景物,营造出一种超脱尘世的意境,表达了诗人对于理想境界的追求和对于人生意义的思考。