署中杂咏

清华供奉署,寂寞草玄庐。 簪绂吾何有,烟霞意未除。 清池花覆槛,白昼鸟窥书。 细捡囊中草,淩云愧不如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (shǔ):官署,官府。
  • 簪绂(zān fú):古代官员的礼服。
  • 烟霞(yān xiá):指山间的烟雾和霞光。
  • 清池(qīng chí):清澈的池塘。
  • 花覆槛(huā fù jiàn):花朵盛开在栏杆上。
  • 白昼(bái zhòu):白天。
  • 淩云(líng yún):高高在上的云彩。

翻译

清华官署里,寂寞地草木郁郁。我身穿官服,心中的山间烟雾霞光未曾消散。清澈的池塘被花朵覆盖着栏杆,白天鸟儿偷窥着书籍。我细心地摘取囊中的草,却感到自己如同高高在上的云彩,自愧不如。

赏析

这首诗描绘了作者在官署中的寂寞之感,通过对清华官署的描写,展现了一种宁静幽雅的氛围。诗中运用了丰富的意象,如烟霞、清池、花覆槛等,表现了作者内心的孤独和自省。最后一句“细捡囊中草,淩云愧不如”,表达了作者对自己的怀疑和自责,展现了一种谦卑之心。整首诗意境优美,富有禅意,引人深思。

李孙宸

明广东香山人,字伯襄。万历四十一年进士。教习庶吉士。崇祯间官至南京礼部尚书。性孝友廉介。诗祖《三百篇》,书法祖魏晋,草篆隶楷皆工。有《建霞楼集》。 ► 1245篇诗文