喜钱进士习礼除翰林检讨赋此寄之

清才玉署正相宜,锦字华椷慰所思。 霄汉几回劳梦想,酒杯何许共襟期。 小窗残烛怀人夜,斜月疏钟听漏时。 知在词垣吟更好,便鸿莫遣寄来迟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

喜钱:喜欢财富
进士:科举制度中的一种考试及格者
习礼:学习礼仪
除翰林检讨赋:免去翰林院成员的检讨赋税
玉署:指高官厅堂
锦字:指华丽的文字
华椷:华美的文具盒
霄汉:天空
共襟:共同怀念
词垣:指作词的圈子

翻译

喜欢财富的进士学习礼仪,免去翰林院成员的检讨赋税,写下这首诗寄给你。
清秀的才华在高官厅堂里显得格外合适,华丽的文字让人心情舒畅。
在苍穹之上,多次劳心思幻想,一起举杯共同期盼着。
在小窗残烛的昏暗中怀念着夜晚的人,倾听着斜月下稀疏的钟声和滴漏的声音。
明白自己的才华在作词的圈子里更加出色,所以请不要让鸿蒙寄来的诗作迟到。

赏析

这首诗以清新的文笔描绘了一个喜欢财富的进士学习礼仪,免去翰林院成员的检讨赋税,写诗表达心情的场景。通过对清才玉署、锦字华椷等华美词语的运用,展现了诗人对高官厅堂生活的向往和对华丽文字的追求。诗中表达了对理想和未来的憧憬,以及对友谊和才华的珍视,展现了诗人内心的柔情和豪情。整体氛围清新优美,意境深远,值得细细品味。

李昌祺

李昌祺

明江西庐陵人,名祯,字昌祺,以字行。永乐二年进士,选庶吉士,预修《永乐大典》。每遇僻书疑事,人多就质。擢吏部郎中,迁广西布政使,坐事谪。洪熙元年起为河南布政使,绳豪,去贪残。致仕二十余年,屏迹不入公府。有《运甓漫稿》。 ► 807篇诗文