咏灯花

羞向明开向暗开,芳丛暖燄照银台。 须臾烂漫都成蕊,顷刻凋零半是煤。 绣幌不愁疏雨至,纱窗只怕猛风来。 歌阑舞罢人归寝,一寸丹心未肯灰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

灯花:指灯笼上的花朵,用来点缀灯笼,增添美感。

翻译

灯花羞怯地在明处绽放,在暗处也开放,芬芳的花丛温暖的火光照耀着银台。转眼间,盛开的花朵都变成了花蕊,转瞬间,凋零的一半变成了煤灰。华丽的帷幕不担心雨水的稀疏,薄纱窗只担心猛烈的风来袭。歌声停了,舞蹈结束,人们回家安眠,但那份真挚的心意却不肯消逝。

赏析

这首诗以灯花为主题,通过对灯花的描写,表现了生命的短暂和珍贵。灯花在明暗之间开放,象征着生命的曲折和多变。诗人通过对灯花的生命过程描绘,表达了对生命的感慨和珍惜之情。整首诗意境优美,富有禅意,引人深思。

李昌祺

李昌祺

明江西庐陵人,名祯,字昌祺,以字行。永乐二年进士,选庶吉士,预修《永乐大典》。每遇僻书疑事,人多就质。擢吏部郎中,迁广西布政使,坐事谪。洪熙元年起为河南布政使,绳豪,去贪残。致仕二十余年,屏迹不入公府。有《运甓漫稿》。 ► 807篇诗文