次韵李斯文及与予蒋仲启刘九德会于杨仲章家

· 李昱
溪上留连景物春,天涯牢落宦游人。 金尊绿酒那辞醉,朱绶银鱼懒挂身。 杨子法言应有法,李侯佳句不无神。 相逢况是桃源侣,此去同为竹径邻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 金尊:古代的一种酒器,形状像壶,用来盛酒。
  • 绿酒:指绿色的酒,可能是一种清淡的酒。
  • 朱绶(zhū shòu):古代官员佩戴的一种红色绶带。
  • 银鱼:古代用来装饰的银鱼形饰物。
  • 杨子:指杨仲章,可能是诗中人物的名字。
  • 法言:指言语有法度,有道理。
  • 李侯:指李斯文,可能是诗中人物的名字。
  • 佳句:优美的诗句。
  • 桃源侣:指志同道合的朋友。
  • 竹径邻:指相邻的住处。

翻译

溪水上游,春天景色宜人,远离家乡的游子感到孤独无依。 酒杯中的酒色泽翠绿,却不愿意醉倒,身上的红色官带和银鱼饰物也显得懒散无力。 杨仲章的言语应该有深刻的道理,李斯文的诗句也充满灵性。 相逢的人何尝不是志同道合的朋友,一同前往,就像是邻居在竹林小径相伴。

赏析

这首诗描绘了春天溪水旁的景色,以及一个离乡的游子的心境。诗中通过描述酒杯中的酒、身上的装饰和相逢的友人,展现了游子内心的孤独和对知音的渴望。诗人通过简洁而优美的语言,表达了对友谊和归属的向往,展现了人情深处的温暖和真挚。

李昱

元太原榆次人,字仲明,号中和。至元三年辟为四川行省员外郎,九年改东川顺庆宣课大使。官至成都防城总管。卒谥忠敏。 ► 483篇诗文