(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 典尽:典当完。
- 征衣:旅人的衣服。
- 醉乡:指醉酒后的状态。
- 九回肠:形容极度忧愁。
- 黄花:菊花。
- 飞鸿:飞翔的大雁。
翻译
典当完了旅行的衣服,从醉酒的状态中清醒过来,一回头,心中充满了无尽的忧愁。秋风中,菊花遍地,显得格外凄凉,我坐着数着天空中飞翔的大雁,直到夕阳西下。
赏析
这首作品通过描绘旅人典当衣物、醉酒醒来的场景,表达了深沉的忧愁和孤独。诗中的“九回肠”形象地描绘了内心的痛苦,而“黄花满地秋风老”则通过秋景的凄凉,进一步加深了这种情感。最后,“坐数飞鸿到夕阳”不仅描绘了时间的流逝,也象征着旅人孤独无助的心境。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了耶律铸对人生旅途的深刻感悟。
耶律铸
元义州弘政人,字成仲,号双溪。耶律楚材子。幼聪敏,善属文,尤工骑射。父卒,嗣领中书省事,上言宜疏禁网,采历代德政合于时宜者八十一章以进。宪宗攻蜀,诏领侍卫骁果以从,屡出奇计,攻下城邑。世祖即位,拜中书左丞相,征兵扈从,败阿里不哥于上都。加光禄大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。后坐事罢免,徙居山后。卒谥文忠。有《双溪醉隐集》。
► 839篇诗文
耶律铸的其他作品
- 《 游玉泉山废宫故基口号 》 —— [ 元 ] 耶律铸
- 《 读新乐府集 》 —— [ 元 ] 耶律铸
- 《 和林西园月台怀吕龙山 》 —— [ 元 ] 耶律铸
- 《 寄题一枝庵主人 》 —— [ 元 ] 耶律铸
- 《 春梅 》 —— [ 元 ] 耶律铸
- 《 泊白鱮江尘外亭高道士携琴相访 》 —— [ 元 ] 耶律铸
- 《 登玉皇阁周览燕都偶而成书 》 —— [ 元 ] 耶律铸
- 《 魏焦孝然目其草庐曰蜗牛庐愚以行帐为行窝寻亦号为蜗牛舍云 》 —— [ 元 ] 耶律铸